Steve Kaufmann (LingQ)

Learners Helping Learners Learn

How language learners can share their languages, their cultures, their interests, and their knowledge to empower a broad base of language learners and potential languages learners to acquire the gift of fluency in other languages, major and minor.

Ask the speaker a question


  • Albert says:

    Steve is an inspiration to us all!

    It would be quite a thing to see several hundred language nerds descend on Cholula, Mexico speaking Nahuatl!

  • Rick says:

    I loved this talk! It gave me some interesting perspectives. Thank you for the tips about podcasts, I’ll take that with me.

  • rekatorda says:

    Such an interesting presentation, amazing points raised. Personally I would not consider myself a polyglot as I don’t speak that many languages and I was hesitant whether to attend this conference or not but then I felt like this is a forum people who love language learning and are passionate about it. I’m really glad that I get to listen to all the amazing presentations and learn new things. Thank you for the lovely presentation.

  • Sylvia says:

    Yes, for me the word Polyglot was intimidating and I still feel imposter syndrome using it as a noun – as an adjective it’s okay 🙂

  • Jhony Andrade says:

    Gracias Steve!

  • Peter.Cerro says:

    Excellent presentation Steve! thank you so much for all the useful advice. I definitely think that people shouldn’t learn languages to impress other but to express and show them how doable and enriching it is to approach another culture through language learning.

  • Nay_Mulato(@spanish_with_zaloa) says:

    Excellent talk Steve, I can’t wait to check those náhuatl short stories, thank you to make that happend! And of course to have you here in Cholula next year!

  • lingosteve says:

    Here are some answers. I can’t figure out how to answer each question directly.

    Yes the mini-stories are great, although they are designed to feature the most common verbs and connecting words in a language and are not traditional stories. Lots of repetition.

    We have both Serbian and Croatian. including the mini-stories at LingQ,

    Thanks to all for the encouraging comments.

    OK Itziar muy bien, voy a hacer el mismo discurso en español. Hay que esperar unos días. Saludos.

  • Emily Martyn says:

    Can’t wait to try out the LingQ stories – my love of reading was one of the things that first got me into language learning 🙂

  • AnouskaGuds says:

    Thanks for the tips.
    It was very interesting.

  • Richard says:

    Hi Steve, many thanks, a fascinating talk. Any plans for including Serbian or Croatian in LingQ? The biggest struggle I have in learning these languages is indeed finding compelling content at the right level…

  • paulrcarlos says:


    You are spreading the word with vigor. Your enthusiasm is so infectious that I am here for my 1st PG. Thanks for what you do.

  • Itziar says:

    Hola, Steve. Una charla maravillosa y muy interesante, como siempre. Y ya que lo dices ¿Podrías hacer una versión en español? Estoy suscrita a tu canal y como no me quiero perder detalle suelo poner los subtítulos y la traducción automática, que no siempre es muy exacta y algunos detalles de como funciona Lingq se me escapan.

  • PinAngel says:

    I love that “a language is a language”. It’s such a beautiful point, all languages have value no matter how many speak them or whether they are “dead” or “living”.

  • Val says:

    Thank you Steve! Very helpful resources. Always enjoying “seeing” you and learning from you.

  • Minsk says:

    Hola Steve! The god of languages! I’m Sebastian from Chile, i’m 21 years old and in the last months you became in one of the greatest inspiration of life, absolutely a legend! Thanks for your advices, keep doing, nos vemos!!!

  • Dimitris says:

    Hello Steve, LingQ is great and keeps getting better. Thanks for sharing the resources Pocket Cast and Happy Scribe. Looking forward to checking them out.

  • jfahey717 says:

    Great presentation and information, Steve. As a long time multiple language learner, I strongly agree with you and Stephen Krashen on the importance of comprehensible input and the power of reading. I prefer the term language lover over polyglot, since I like to dabble in languages I may never become proficient in. I like that the Montreal conference is called LangFest. Living in a bilingual city on the Mexican border, I really enjoyed the atmosphere in Montreal in 2019. I’m currently leading a small weekly online study group in French and another in Japanese.
    I’m also auditing an online University Russian class.
    In 1990, I had the privilege to spend a week in a small village south of Mexico City where many of the older people were speaking Nahuatl and many of the traditional ways were still practiced. I look forward to the Nahuatl materials you talked about.
    Thank you,
    John Fahey
    El Paso, Texas

  • Pawliq says:

    Hi Steve! Michael from Poland here. Because of excellent work you have done on your YT channel I am so keen language learner now! Also a huge proponent of your approach based on input activities like listening and reading. Thank you for this big load of motivation!

    Another great presentation here! For the last 3 years I have been listening to several different podcasts about variety of subjects. Now I am trying to convince my friends to your language learning approach.

    Thank you for all and keep doing !

  • Sakura says:

    Thank you for your advice. I use LingQ and study Italian and Spanish. Also, I watch your YouTube in English and Japanese (I am Japanese, and I live in the U.S. currently.) You always give us the encouragement and motivation to keep learning the foreign languages.

  • Claudia65 says:

    Thank you, Steve for your advice. I agree with you. Also in language education at school, content must be comprehensible and compelling. Only recently I started encouraging students to listen to podcasts. I will do this more often thanks to your advice.

Leave a Reply

Your email address will not be published.